No exact translation found for مناسك الحج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مناسك الحج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • D'autres cas sont ceux de musulmans chiites qui auraient été arrêtés à Karbala en 1996, alors qu'ils s'apprêtaient à entreprendre un pèlerinage.
    وتتعلق حالات أخرى بمسلمين شيعة يذكر أنهم احتجزوا في كربلاء عام 1996، عندما كانوا يهمون بأداء مناسك الحج.
  • Cela entrave la circulation des civils, notamment des pèlerins qui traversent le Soudan pour le hadj, et la fourniture de l'aide humanitaire;
    ويؤثـر هذا على حركة المدنييـن، بما فيهم الحجاج المسافرين عبـر السودان لأداء مناسـك الحج، كما يعرقـل إيصال المعونة الإنسانية.
  • Par exemple, les musulmans doivent observer les cinq piliers de l'Islam, et l'un d'entre eux est l'accomplissement du pèlerinage.
    فالمسلمون على سبيل المثال عليهم أن يقيموا أركان الإسلام الخمسة كجزء من عقيدتهم، ومن بين هذه الأركان أداء مناسك الحج.
  • Les passages de personnes et de biens vers Gaza demeurent limités - même si un certain nombre d'habitants de Gaza ont pu quitter par le point de passage de Rafah pour participer au pèlerinage à la Mecque.
    وما زالت المعابر إلى داخل غزة مقيدة بالنسبة للأشخاص والسلع - بالرغم من أن عددا من سكان غزة نجحوا في المغادرة عبر معبر رفح لأداء مناسك الحج في مكة.
  • La possibilité de dérogation pour raisons religieuses, le pèlerinage par exemple, est importante et elle est expressément mentionnée au paragraphe 6 de la fiche d'information sur l'interdiction de voyager et ses dérogations.
    وإمكانية إصدار إعفاء لأغراض دينية، من قبيل أداء مناسك الحج، أمر هام وقد أشير إلى ذلك تحديدا في الفقرة 6 من صحيفة الوقائع المتعلقة بحظر السفر وحالات الإعفاء منه.
  • Les conclusions de l'enquête australienne sont les suivantes : a) le groupe se rendait à Jeddah dans le cadre d'un pèlerinage religieux; b) aucun des échantillons prélevés ne contenait de traces d'explosif commun, organique ou inorganique ou de restes d'explosif; c) aucune des personnes interrogées par les autorités australiennes au cours de l'enquête n'avait participé à l'assassinat de Hariri et ne disposait d'informations à ce sujet.
    وكشفت نتائج التحقيق الاسترالي ما يلي: (أ) أن المجموعة كانت متوجهة إلى جدة لقضاء مناسك الحج؛ (ب) وأنه لم يتم الكشف في أي من العينات التي جرى التقاطها عن أي متفجرات معروفة، عضوية كانت أم غير عضوية، أو بقايا ناجمة عن انفجار؛ (ج) وأنه لم يكن لأي من الأشخاص الذين استجوبتهم السلطات الأسترالية في إطار هذا التحقيق أدنى تورط أو علم بأي مشاركة في عملية اغتيال الحريري.